1. Buying Bento
This dialogue shows how to handle a full convenience store checkout, including responding to common questions, requesting items like utensils and bags, asking for food to be heated, and completing a payment in cash.
0:00 / 0:00
(客が列に並んでいる。)
(きゃくが れつに ならんで いる。)
(Customer is standing in line.)
店員:次の方、どうぞ!…お待たせしました。会員証1はお持ちですか?
店員:つぎの かた、どうぞ!…おまたせ しました。かいいんしょうは1 おもちですか?
Clerk: Next customer, please! …Thank you for waiting. Do you have a membership card?
1. There are a variety of ways to call a membership card depending on the store: 会員証, メンバーカード, メンバーシップカード, ポイントカード, or a name unique to the shop.
客 :ないです。
客 :ないです。
Customer: No, I don’t have it.
店員:おにぎりとお弁当は温めますか?
店員:おにぎりと おべんとうは あたためますか?
Clerk: Would you like me to heat up the rice ball and the bento?
客 :おにぎりは大丈夫2です。弁当は温めてください。
客 :おにぎりは だいじょうぶです2。べんとうは あたためて ください。
Customer: The rice ball is fine. Please heat up the bento.
2. Common ways to say “no thanks” or “it’s fine” are: 大丈夫です, 結構です, and いいです. You can also say 要りません (I don’t need it), but since it is direct, it can sound blunt, so some people avoid using this phrase.
店員:かしこまりました。箸とおしぼりはおつけしますか?
店員:かしこまりました。はしと おしぼりは おつけ しますか?
Clerk: Certainly. Would you like chopsticks and a wet hand towel?
客 :箸じゃなくて、スプーンとフォークを二つずつ3ください。おしぼりは三枚ください。
客 :はしじゃ なくて、スプーンと フォークを ふたつずつ3 ください。おしぼりは さんまい ください。
Customer: Not chopsticks, please give me two spoons and two forks. And three hand wipes, please.
3. ~ずつ: “of each”, “apiece”. AとBを二つずつください means “Please give me A and B, two of each”.
店員:レジ袋はおつけいたしますか?
店員:レジぶくろは おつけ いたしますか?
Clerk: Shall I add a shopping bag?
客 :お願いします。すいません、温かいのと冷たいの4を分けてください。
客 :おねがいします。すいません、あたたかいのと つめたいのを4 わけて ください。
Customer: Yes, please. And could you separate the warm items from the cold ones?
4. の works like “one” in English.
店員:かしこまりました。レジ袋は一枚三円ですが、いいですか?
店員:かしこまりました。レジぶくろは いちまい さんえんですが、いいですか?
Clerk: Of course. Shopping bags are three yen each, is that okay?
客 :はい。
客 :はい。
Customer: Yes.
店員:合計で1638円です。お支払いは?
店員:ごうけいで せん ろっぴゃく さんじゅう はちえんです。おしはらいは?
Clerk: Your total is 1,638 yen. How would you like to pay?
客 :現金で。(二千円をカウンターに置く。)
客 :げんきんで。(にせんえんを カウンターに おく。)
Customer: With cash. (places 2,000 yen on the counter)
店員:二千円からでよろしいでしょうか?5
店員:にせんえんからで よろしい でしょうか?5
Clerk: Out of 2,000 yen, is that correct?
5. “Is it okay if I start from ~?” is used when a cashier wants to confirm if they can start counting the bill. For example, something costs 1,230 yen and the customer gives 2,000 yen. The cashier checks if they can start counting, because the customer might add an extra 30 yen so that the change comes out to a round number (exactly 800 yen).
客 :はい。
客 :はい。
Customer: Yes.
店員:二千円をお預かりいたします。6362円のお返しです。ありがとうございました。(おつりとレシートを渡す。)
店員:にせんえんを おあずかり いたします。6さんびゃく ろくじゅう にえんの おかえしです。ありがとう ございました。(おつりと レシートを わたす。)
Clerk: Thank you. Out of 2,000 yen, here’s 362 yen change. Thank you very much. (hands over change and receipt)
6. “I’ll keep ~” is said by a cashier when accepting money or an item. It doesn’t mean they are permanently keeping it; it’s a polite formula acknowledging that they are taking temporary custody (e.g. of the customer’s payment) before giving change back.
客 :レシートは大丈夫です。
客 :レシートは だいじょうぶです。
Customer: I don’t need the receipt.
店員:かしこまりました。ありがとうございました!
店員:かしこまりました。ありがとう ございました!
Clerk: Understood. Thank you very much!
Vocabulary
- 客: customer, guest
- 列: line, queue
- 並んでいる: to be standing in line, lining up
- 次の方: next person
- どうぞ: Please (go ahead, here you are)
- お待たせしました: Sorry to keep you waiting, Thank you for waiting
- 会員証: membership card (more details in note 1)
- 〜はお持ちですか?: do you have ~
- ないです: Don’t have it, There isn’t
- おにぎり: rice ball
- 弁当: bento (boxed meal)
- 温めますか?: Shall I heat it up?, Would you like it heated up?
- 大丈夫: It’s fine, No thanks (more details in note 2)
- 温めてください: Please heat it up
- かしこまりました: Understood, Certainly
- 箸: chopsticks
- おしぼり: wet hand towel
- おつけしますか?: Shall I add ~?, Do you need ~?
- 〜じゃなくて: not ~, but...
- スプーン: spoon
- フォーク: fork
- 二つ: two things
- 〜(を)ください: Please give me ~
- レジ袋: plastic shopping bag (given at the cash register)
- お願いします: please
- すいません: excuse me, sorry
- 温かい: warm
- 冷たい: cold
- 分けてください: Please separate
- いいですか?: Is it okay?, May I?
- はい: yes
- 合計で: in total, altogether
- お支払いは?: Your payment method is...?, Wow would you like to pay?
- 現金で: with cash, using cash
- カウンター: counter (desk, like checkout counter, service counter)
- 置く: to put, to place
- 〜のお返しです: I’ll return to you ~, Here is your change
- ありがとうございました: Thank you very much
- おつり: change
- レシート: receipt
- 〜を渡す: to hand ~